(English below)
-Voici une liste (non exhaustive) des débuts des persécutions envers les Païens du monde Romain et Gallo-Romain. C’est le début de la fin, plus de respect envers la nature et envers les esprits qui la peuplent, c’est le début d’une anarchie, d’une perte de valeurs et des spiritualités qui avaient accompagné tous ces hommes et leurs Ancêtres depuis l’aube des temps… Le pire reste encore à venir… un règne de nouvelles « divinités » de l’argent, du pouvoir et du mensonge:
-« Here is a (not exhaustive) list of the beginnings of the persecutions towards the Pagans of the Roman and Gallo-Roman world. It is the beginning of the end, more respect towards nature and towards the spirits which populate it, it is the beginning of an anarchy, a loss of values and spiritualities which had accompanied all these men and their Ancestors since the dawn of time … The worst is yet to come … a reign of new « deities » of money, power and lies »:
323 : L’empereur romain Constantin, premier souverain ouvertement favorable aux chrétiens, ordonne la destruction du temple d’Aphrodite à Aphaca, au Liban, et du temple de Mambré en Palestine. Ces temples sont censés «profaner le lieu où est apparu Abraham»… / 323: The Roman emperor Constantine, the first sovereign openly favorable to christians, orders the destruction of the temple of Aphrodite in Aphaca, in Lebanon, and of the temple of Mambré in Palestine. These temples are supposed to « desecrate the place where abraham appeared … »
326 : destruction du temple d’Asclépios à Aigeai en Cilicie / 326: destruction of the temple of Asclepius at Aigeai in Cilicia.
330 : fermeture du temple de Belenos-Apollon à Bayeux / 330: closure of the temple of Belenos-Apollon in Bayeux.
346 : première interdiction des cultes païens / 346: first ban on Pagan cults.
353, 1er août : Défaite du dernier prince païen, Magnence, face à Constance II / 353, August 1: Defeat of the last Pagan prince, Magnence, against Constance II.
353, 23 novembre : interdiction des sacrifices nocturnes / 353, November 23: ban on night sacrifices.
354, 1 décembre : interdiction, sous peine de mort, des sacrifices dans l’enceinte des temples / 354, December 1: prohibition, on pain of death, of sacrifices within the precincts of the temples.
356, 19 décembre : interdiction des rites utilisant des statues comme support / ban on rites using statues as a support.
357 : Le dernier ex-voto est consacré dans le temple d’Apollon à Rome / 357: The last ex-voto is consecrated in the temple of Apollo in Rome.
358, 19 décembre : Interdiction de tous les rites utilisant des statues comme support / 358, December 19: Prohibition of all rites using statues as a support.
359 : dernier sacrifice aux Dioscures à Rome / 359: last sacrifice to the Dioscuri in Rome.
363, 26 juin : Mort de l’Empereur Julien, dernier souverain païen d’Occident qui avait tenté de restaurer le paganisme / 363, June 26: Death of Emperor Julien, the last Pagan ruler in the West who had attempted to restore Paganism.
364, août : Valentinien signe le dernier édit de tolérance envers les païens / 364, August: Valentinian signs the last edict of tolerance towards Pagans.
365 : règne éphémère de Procope, dernier empereur païen d’Orient / 365: ephemeral reign of Procope, last Pagan emperor of the East.
367 : Malgré les protestations du Pape, le Préfet de Rome, le païen Vettius Agorius Praetextatus, fait restaurer le portique des Douze Olympiens / 367: Despite the Pope’s protests, the Prefect of Rome, the pagan Vettius Agorius Praetextatus, had the portico of the Twelve Olympians restored.
370, 12 mars : exécution du philosophe Simonidès ainsi que du philosophe et théurge Maxime d’Ephèse, ancien précepteur de l’empereur Julien / 370, March 12: Execution of the philosopher Simonides as well as of the philosopher and theurgist Maximus of Ephesus, former tutor of the Emperor Julian.
371 : début de la christianisation officielle de la Gaule par Martin : destructions de lieux sacrés, de temples, d’arbres, de fontaines, de forêts … / 371: beginning of the official christianization of Gaul by Martin: destruction of sacred places, temples, trees, fountains, forests …
383 : influencé par l’évêque Ambroise, l’empereur Gratien abandonne le titre de Pontifex Maximus et supprime les dernières subventions versées à des prêtres païens / 383: influenced by the Ambroise bishop, the Gratian emperor gives up the title of Pontifex Maximus and removes the last subsidies paid to Pagan priests.
384 : Première majorité «chrétienne» au Sénat de Rome. Multiplication des conversions opportunistes, dictées par l’intérêt mais aussi par la crainte / 384: First “christian” majority in the Senate of Rome. Multiplication of opportunistic conversions, dictated by interest but also by fear.
386 : interventions armées pour détruire les temples de Palmyre et d’Apamée. Les milices chrétiennes terrorisent l’Egypte, le Liban et la Syrie / 386: armed interventions to destroy the temples of Palmyra and Apamea. Christian militias terrorize Egypt, Lebanon and Syria.
389 : dernière consécration connue d’un mithraeum / 389: last known consecration of a mithraeum.
390 : Plaidoyer païen du Préfet de Rome Symmaque, et discours «Pro templis» du dernier grand rhéteur grec Libanios, ami fidèle de Julien / 390: Pagan plea of the Prefect of Rome Symmaque, and « Pro templis » speech by the last great Greek rhetor Libanios, faithful friend of Julien.
390 : Massacre de 10 à 15000 thessaloniciens par Théodose Ier dit « le Grand » / 390: Massacre of 10 to 15,000 Thessalonians by Theodosius I known as « the Great ».
391, 24 février : interdiction des cultes païens à Rome par Théodose. / 391, February 24: prohibition of Pagan worship in Rome by Theodosius.
391, 26 juin : interdiction des cultes païens en Egypte. Destructions massives, notamment celle du Sérapeion d’Alexandrie, malgré la résistance armée du philosophe Olympios. Répression des révoltes, fuite des fidèles… / 391, June 26: prohibition of Pagan worship in Egypt. Massive destruction, especially that of the Sérapeion of Alexandria, despite the armed resistance of the philosopher Olympios. Repression of revolts, flight of the faithful …
392 : Mort de Tatianos, dernier Préfet du Prétoire non chrétien / 392: Death of Tatianos, last Prefect of the non-christian Praetorium.
392, 15 mai : Le roi franc Arbogast, un païen, prend le pouvoir à Rome avec l’aide de plusieurs grandes familles romaines restées fidèles à leur foi païenne, les Symmachi et les Flaviani / 392, May 15: Frankish King Arbogast, a Pagan, takes power in Rome with the help of several great Roman families who remained faithful to their Pagan faith, the Symmachi and the Flaviani.
392, 8 novembre : interdiction par Théodose de tous les cultes païens et suppression de la liberté de pensée. Le souverain chrétien ordonne la fermeture et la destruction de tous les temples / 392, November 8: Theodosian ban on all Pagan cults and suppression of freedom of thought. The christian sovereign orders the closure and destruction of all the temples.
393 : interdiction des jeux Olympiques / 393: ban on Olympic Games.
394, 5 septembre : défaite de l’armée païenne d’Arbogast qui arbore des étendards frappés au portrait d’Hercule. C’est la fin de la dernière tentative de restauration païenne. Celle-ci ayant été soutenue par l’aristocratie romaine, les grandes familles sont épurées / 394, September 5: defeat of the Pagan army of Arbogast which displays banners struck with the portrait of Hercules. It’s the end of the last Pagan restoration attempt. This one having been supported by the Roman aristocracy, the big families are purified.
398 : l’évêque Porphyre fait fermer les temples de Gaza / 398: Bishop Porphyry has the temples of Gaza closed.
399 : ordre est donné au préfet de Damas de raser les temples des campagnes avoisinantes. Vague de destructions de temples en Afrique avec la bénédiction d’Augustin. Répression des révoltes qui en sont la conséquence / 399: order is given to the prefect of Damascus to raze the temples of the neighboring countryside. Wave of destruction of temples in Africa with the blessing of Augustine. Repression of the revolts which are the consequence thereof.
402 : destruction des derniers temples de Gaza et répression de la révolte qui en découle / 402: destruction of the last temples in Gaza and repression of the revolt that ensues.
405 : saccage des temples de Phénicie par des moines chrétiens / 405: ransacking of the temples of Phenicia by christian monks.
408 : confiscation des revenus des derniers temples / 408: confiscation of income from the last temples.
14 novembre 408 : Edit interdisant l’accès de la haute administration romaine aux non chrétiens. En Italie, le comte Générid s’oppose à son application / November 14, 408: Edit prohibiting non-Christian access to the Roman high administration. In Italy, Count Générid opposes its application.
410 : dernier culte druidique attesté en Gaule armoricaine / 410: last druidic cult attested in Armorican Gaul.
410, 24 août : siège de Rome par Alaric, dont les hommes sont chrétiens. Le pape refuse les prières païennes pour protéger la Ville. Après le sac, les païens sont dénoncés aux barbares par les chrétiens … / 410, August 24: siege of Rome by Alaric, whose men are Christians. The pope refuses Pagan prayers to protect the City. After the sack, the Pagans are denounced to the barbarians by the Christians …
415 : assignation des prêtres païens à résidence, confiscation des biens des collèges sacerdotaux en Afrique / 415: assignment of Pagan priests to residence, confiscation of the property of priestly colleges in Africa.
415 Assassinat d’Hypathie, poétesse et philosophe païenne d’Alexandrie. Elle est tuée à coups de tessons, son corps est déchiqueté et ses morceaux exhibés dans les rues puis brûlés / 415 Assassination of Hypathy, poet and pagan philosopher from Alexandria. She is killed with shards, her body is shredded and her pieces exhibited in the streets and then burned.
416, 7 décembre: les païens sont exclus de l’armée, de l’administration et de la justice / 416, December 7: Pagans are excluded from the army, the administration and the justice system.
423 : les empereurs Honorius et Théodose II promettent protection aux païens « qui se tiendront tranquilles » / 423: the emperors Honorius and Theodosius II promise protection to the pagans « who will keep quiet ».
431 : concile d’Éphèse qui décide d’y fixer le lieu d’enterrement de la mère de jésus de nazareth. Les temples de cette ville sainte vouée à Artémis sont détruits pour faire place aux églises / 431: Council of Ephesus who decides to fix there the place of burial of the mother of jesus of nazareth. The temples of this holy city dedicated to Artemis are destroyed to make room for the churches.
……!!!
Arya Agharti
Laisser un commentaire