(English below)
-Nous voilà déjà arrivé au moment de l’été et a celui de dire au revoir à Jarilo / Jarovit / gerovit, lui qui nous a tant apportés par sa présence à présent il repart en Nav emportant avec lui tous ses bienfaits… En effet, bien que l’été arrive les journées seront de moins en moins longue et le tout nous amènera à la saison sombre dans quelques mois et à la mort de la nature. C’est pourquoi nous devons honorer Jarilo et nos divinités longuement et fortement, en leur offrants des chants, des danses, de l’amour et des offrandes.
-Un petit feu mais symboliquement grand, a été allumé et les chants en Polonais ont résonné dans la nature, Jarilo a été pleuré et chaque Dieu fêté en cette période a reçu son dû et certaines choses de l’an passé ont été brulé dans le feu sacré pour un meilleur futur. A présent puissent les mois jusqu’à la saison sombre s’écouler lentement.
-Je souhaite à toutes et tous un excellent Solstice d’été qu’elle que soit votre tradition.
Slawa!
Wieslaw J
___________________________(English):
–We have already arrived at the time of summer and that of saying goodbye to Jarilo / Jarovit / gerovit, he who has brought us so much by his presence now he leaves in Nav taking with him all his benefits … Indeed, although the summer arrives the days will be less and less long and the whole will bring us to the dark season in a few months and to the death of nature. That is why we must honor Jarilo and our deities long and strong, offering them songs, dances, love and offerings.
-A small but symbolically great fire was lit and songs in Polish resonated in nature, Jarilo was mourned and every God celebrated in this period received his due. Now may the months to the dark season pass slowly.
–I wish everyone an excellent Summer Solstice, whatever your tradition.
Slawa!
Wieslaw J

Laisser un commentaire